Приказ рф

Приказ Минздрава России № 421 от 28 июня 2013 г

Приказ, Минздрав России, 19 июля 2013

В соответствии с пунктом 3 приложения 2 Программы поэтапного совершенствования системы оплаты труда в государственных (муниципальных) учреждениях на 2012 – 2018 годы, утвержденной распоряжением Правительства Российской Федерации от 26 ноября 2012 г. N 2190-р (Собрание законодательства Российской Федерации, 2012, N 49, ст. 6909), пунктом 10 раздела II Плана мероприятий ("дорожной карты") "Изменения в отраслях социальной сферы, направленные на повышение эффективности здравоохранения", утвержденного распоряжением Правительства Российской Федерации от 28 декабря 2012 г. N 2599-р (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, N 2, ст. 130), приказываю:

1. Утвердить прилагаемые Методические рекомендации по разработке органами государственной власти субъектов Российской Федерации и органами местного самоуправления показателей эффективности деятельности подведомственных государственных (муниципальных) учреждений, их руководителей и работников по видам учреждений и основным категориям работников (далее – Методические рекомендации).

2. Департаменту медицинского образования и кадровой политики в здравоохранении (И.В. Маев) давать разъяснения, связанные с применением Методических рекомендаций.

3. Контроль за исполнением настоящего приказа возлагаю на заместителя Министра здравоохранения Российской Федерации И.Н. Каграманяна.

Категории: вниманию регионов; Минздрав России; приказ; приказ.

Источник:
Приказ Минздрава России № 421 от 28 июня 2013 г
Об утверждении методических рекомендаций по разработке органами государственной власти субъектов Российской Федерации и органами местного самоуправления показателей эффективности деятельности подведомственных государственных (муниципальных) учреждений, их руководителей и работников по видам учреждений и основным категориям работников
http://www.rosminzdrav.ru/documents/5403-prikaz-minzdrava-rossii-421-ot-28-iyunya-2013-g

Приказ Минздрава РФ от 14 июля 2003 г

Приказ Минздрава РФ от 14 июля 2003 г. N 308 "О медицинском освидетельствовании на состояние опьянения" (с изменениями и дополнениями)

Приказ Минздрава РФ от 14 июля 2003 г. N 308

“О медицинском освидетельствовании на состояние опьянения”

7 сентября 2004 г., 10 января 2006 г., 14 июля 2009 г., 15 февраля, 25 августа 2010 г., 5 марта 2014 г., 18 декабря 2015 г.

Решением Верховного Суда РФ от 4 июня 2010 г., оставленным без изменения Определением Кассационной коллегии Верховного Суда РФ от 26 августа 2010 г. N КАС10-377, преамбула настоящего приказа признана не противоречащей действующему законодательству в части указания на то, что приказ принят во исполнение постановления Правительства Российской Федерации от 26 декабря 2002 г. N 930

В целях совершенствования деятельности органов и организаций здравоохранения по обеспечению проведения медицинского освидетельствования на состояние опьянения и во исполнение постановления Правительства Российской Федерации от 26 декабря 2002 года N 930 “Об утверждении Правил медицинского освидетельствования на состояние опьянения лица, которое управляет транспортным средством, и оформления его результатов” (Собрание законодательства Российской Федерации, 2002, N 52 (ч.II), ст.5233) приказываю:

1.1. Учетную форму N 307/у “Акт медицинского освидетельствования на состояние опьянения лица, которое управляет транспортным средством” (приложение N 1).

1.2. Учетную форму N 304/у “Журнал регистрации медицинских освидетельствований на состояние опьянения лиц, которые управляют транспортными средствами” (приложение N 2).

1.3. Инструкцию по проведению медицинского освидетельствования на состояние опьянения лица, которое управляет транспортным средством, и заполнению учетной формы N 307/у “Акт медицинского освидетельствования на состояние опьянения лица, которое управляет транспортным средством” (приложение N 3).

1.4. Инструкцию по порядку ведения и хранения учетной формы N 304/у “Журнал регистрации медицинских освидетельствований на состояние опьянения лиц, которые управляют транспортными средствами” (приложение N 4).

1.5. Список учетных форм первичной медицинской документации, подлежащей дальнейшему использованию (приложение N 5).

1.6. Критерии, при наличии которых имеются достаточные основания полагать, что водитель транспортного средства находится в состоянии опьянения и подлежит направлению на медицинское освидетельствование (приложение N 6).

1.7. Программу подготовки врачей (фельдшеров) по вопросам проведения медицинского освидетельствования на состояние опьянения лиц, которые управляют транспортными средствами (приложение N 7).

1.8. Программу подготовки медицинского персонала по вопросам проведения предрейсовых, послерейсовых и текущих медицинских осмотров водителей транспортных средств (приложение N 8).

1.9. Требования к передвижному пункту (автомобилю) для проведения медицинского освидетельствования на состояние опьянения лиц, которые управляют транспортными средствами (приложение N 9).

2. Контроль за выполнением настоящего приказа возложить на первого заместителя Министра А.И.Вялкова.

Зарегистрировано в Минюсте РФ 21 июля 2003 г.

Регистрационный N 4913

Утверждается учетная форма N 307/у "Акт медицинского освидетельствования на состояние опьянения лица, которое управляет транспортным средством" и инструкция по проведению медицинского освидетельствования на состояние опьянения лица, которое управляет транспортным средством.

Приводятся критерии, при наличии которых имеются достаточные основания полагать, что водитель транспортного средства находится в состоянии опьянения и подлежит направлению на медицинское освидетельствование. К таким критериям относятся: запах алкоголя изо рта, неустойчивость позы, нарушение речи, выраженное дрожание пальцев рук, резкое изменение окраски кожных покровов лица, а также поведение, не соответствующее обстановке.

Заключение о наличии алкогольного опьянения выносится при концентрации алкоголя в крови 0,5 и более промилле.

Приказ Минздрава РФ от 14 июля 2003 г. N 308 "О медицинском освидетельствовании на состояние опьянения"

Зарегистрировано в Минюсте РФ 21 июля 2003 г.

Регистрационный N 4913

Настоящий приказ вступает в силу по истечении 10 дней после дня его официального опубликования

Текст приказа опубликован в "Российской газете" от 24 июля 2003 г. N 147, в Бюллетене нормативных актов федеральных органов исполнительной власти от 1 декабря 2003 г. N 48

Решением Верховного Суда РФ от 4 июня 2010 г., оставленным без изменения Определением Кассационной коллегии Верховного Суда РФ от 26 августа 2010 г. N КАС10-377, пункт 19 Инструкции по проведению медицинского освидетельствования на состояние опьянения лица, которое управляет транспортным средством, и заполнению учетной формы 307/у-05 "Акт медицинского освидетельствования на состояние опьянения лица, которое управляет транспортным средством", утвержденной настоящим приказом, признан недействующим со дня вступления названного решения суда в законную силу в части, не предусматривающей возможность выдачи копии справки водителю транспортного средства, в отношении которого проводится медицинское освидетельствование

Решением Верховного Суда РФ от 22 октября 2009 г. N ГКПИ09-1325 пункт 5 Инструкции по проведению медицинского освидетельствования на состояние опьянения лица, которое управляет транспортным средством, и заполнению учетной формы N 307/у-05 "Акт медицинского освидетельствования на состояние опьянения лица, которое управляет транспортным средством", утвержденной настоящим приказом, признан недействующим с 1 июля 2008 г. в части, предусматривающей составление акта медицинского освидетельствования на состояние опьянения лица, которое управляет транспортным средством, в 2-х экземплярах

Решением Верховного Суда РФ от 28 апреля 2009 г. N ГКПИ09-461 пункт 16 Инструкции по проведению медицинского освидетельствования на состояние опьянения лица, которое управляет транспортным средством, и заполнению учетной формы 307/у-05 "Акт медицинского освидетельствования на состояние опьянения лица, которое управляет транспортным средством", утвержденной настоящим приказом признан не действующим в части вынесения заключения о состоянии опьянения в результате употребления алкоголя при наличии клинических признаков опьянения и положительных результатах определения алкоголя в выдыхаемом воздухе без учета допускаемого уровня содержания этилового спирта в выдыхаемом воздухе (состояние опьянения 0,15 и более миллиграмма на один литр выдыхаемого воздуха)

Решением Верховного Суда РФ от 9 октября 2008 г. N ГКПИ08-1450 пункт 18 и абзац второй пункта 21 Инструкции по проведению медицинского освидетельствования на состояние опьянения лица, которое управляет транспортным средством, и заполнению учетной формы 307/у-05 "Акт медицинского освидетельствования на состояние опьянения лица, которое управляет транспортным средством", утвержденной настоящим приказом признаны не действующими

В настоящий документ внесены изменения следующими документами:

Приказ Минздрава России от 18 декабря 2015 г. N 933н

Приказ Минздрава России от 5 марта 2014 г. N 98н

Изменения вступают в силу по истечении 10 дней после дня официального опубликования названного приказа и распространяются на правоотношения, возникшие со дня вступления в законную силу решения Верховного Суда Российской Федерации от 28 ноября 2013 г. N АКПИ13-1077

Приказ Министерства здравоохранения и социального развития РФ от 25 августа 2010 г. N 724н

Изменения вступают в силу по истечении 10 дней после дня официального опубликования названного приказа

Приказ Министерства здравоохранения и социального развития РФ от 25 августа 2010 г. N 723н

Изменения вступают в силу по истечении 10 дней после дня официального опубликования названного приказа

Приказ Министерства здравоохранения и социального развития РФ от 15 февраля 2010 г. N 85н

Изменения вступают в силу со дня вступления в законную силу решения Верховного Суда РФ от 22 октября 2009 г. N ГКПИ09-1325 и распространяются на правоотношения, возникшие с 1 июля 2008 г.

Приказ Министерства здравоохранения и социального развития РФ от 14 июля 2009 г. N 512н

Изменения вступают в силу по истечении 10 дней после дня официального опубликования названного приказа

Изменения в пункт 16 Инструкции по проведению медицинского освидетельствования на состояние опьянения лица, которое управляет транспортным средством, вступают в силу со дня вступления в законную силу решения Верховного Суда РФ от 28 апреля 2009 г. N ГКПИ09-461.

Изменения в пункт 18 и 21 Инструкции по проведению медицинского освидетельствования на состояние опьянения лица, которое управляет транспортным средством, вступают в силу со дня вступления в законную силу решения Верховного Суда Российской Федерации от 9 октября 2008 г. N ГКПИ08-1450.

Приказ Министерства здравоохранения и социального развития РФ от 10 января 2006 г. N 1

Изменения вступают в силу по истечении 10 дней после дня официального опубликования названного приказа

Приказ Министерства здравоохранения и социального развития РФ от 7 сентября 2004 г. N 115

Изменения вступают в силу по истечении 10 дней после дня официального опубликования названного приказа

Источник:
Приказ Минздрава РФ от 14 июля 2003 г
Законодательство – законы и кодексы Российской Федерации.Полные тексты документов в последней редакции. Аналитические профессиональные материалы. Новости законодательства РФ
http://base.garant.ru/12131859/

Приказ Минобрнауки России от N 1576 О внесении изменений в федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования, утвержденный приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 6 октября 2009 г

Приказ Минобрнауки России от 31.12.2015 N 1576 О внесении изменений в федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования, утвержденный приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 6 октября 2009 г. N 373

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

от 31 декабря 2015 г. N 1576

О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ

В ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ СТАНДАРТ

НАЧАЛЬНОГО ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ, УТВЕРЖДЕННЫЙ ПРИКАЗОМ

МИНИСТЕРСТВА ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ОТ 6 ОКТЯБРЯ 2009 Г. N 373

В соответствии с подпунктом 5.2.41 Положения о Министерстве образования и науки Российской Федерации, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 3 июня 2013 г. N 466 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, N 23, ст. 2923; N 33, ст. 4386; N 37, ст. 4702; 2014, N 2, ст. 126; N 6, ст. 582; N 27, ст. 3776; 2015, N 26, ст. 3898; N 43, ст. 5976), и пунктом 20 Правил разработки, утверждения федеральных государственных образовательных стандартов и внесения в них изменений, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 5 августа 2013 г. N 661 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, N 33, ст. 4377; 2014, N 38, ст. 5069), приказываю:

приказом Министерства образования

и науки Российской Федерации

от 31 декабря 2015 г. N 1576

КОТОРЫЕ ВНОСЯТСЯ В ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ

ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ СТАНДАРТ НАЧАЛЬНОГО ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ,

УТВЕРЖДЕННЫЙ ПРИКАЗОМ МИНИСТЕРСТВА ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ОТ 6 ОКТЯБРЯ 2009 Г. N 373

1. Пункт 12.1 изложить в следующей редакции:

“12.1. Русский язык и литературное чтение

1) формирование первоначальных представлений о единстве и многообразии языкового и культурного пространства России, о языке как основе национального самосознания;

2) понимание обучающимися того, что язык представляет собой явление национальной культуры и основное средство человеческого общения, осознание значения русского языка как государственного языка Российской Федерации, языка межнационального общения;

3) сформированность позитивного отношения к правильной устной и письменной речи как показателям общей культуры и гражданской позиции человека;

4) овладение первоначальными представлениями о нормах русского языка (орфоэпических, лексических, грамматических) и правилах речевого этикета; умение ориентироваться в целях, задачах, средствах и условиях общения, выбирать адекватные языковые средства для успешного решения коммуникативных задач;

5) овладение учебными действиями с языковыми единицами и умение использовать знания для решения познавательных, практических и коммуникативных задач.

1) понимание литературы как явления национальной и мировой культуры, средства сохранения и передачи нравственных ценностей и традиций;

2) осознание значимости чтения для личного развития; формирование представлений о мире, российской истории и культуре, первоначальных этических представлений, понятий о добре и зле, нравственности; успешности обучения по всем учебным предметам; формирование потребности в систематическом чтении;

3) понимание роли чтения, использование разных видов чтения (ознакомительное, изучающее, выборочное, поисковое); умение осознанно воспринимать и оценивать содержание и специфику различных текстов, участвовать в их обсуждении, давать и обосновывать нравственную оценку поступков героев;

4) достижение необходимого для продолжения образования уровня читательской компетентности, общего речевого развития, то есть овладение техникой чтения вслух и про себя, элементарными приемами интерпретации, анализа и преобразования художественных, научно-популярных и учебных текстов с использованием элементарных литературоведческих понятий;

5) умение самостоятельно выбирать интересующую литературу; пользоваться справочными источниками для понимания и получения дополнительной информации.”.

2. Дополнить новыми пунктами 12.2 и 12.3 следующего содержания:

“12.2. Родной язык и литературное чтение на родном языке

1) воспитание ценностного отношения к родному языку как хранителю культуры, включение в культурно-языковое поле своего народа, формирование первоначальных представлений о единстве и многообразии языкового и культурного пространства России, о языке как основе национального самосознания;

2) обогащение активного и потенциального словарного запаса, развитие у обучающихся культуры владения родным языком в соответствии с нормами устной и письменной речи, правилами речевого этикета;

3) формирование первоначальных научных знаний о родном языке как системе и как развивающемся явлении, о его уровнях и единицах, о закономерностях его функционирования, освоение основных единиц и грамматических категорий родного языка, формирование позитивного отношения к правильной устной и письменной родной речи как показателям общей культуры и гражданской позиции человека;

4) овладение первоначальными умениями ориентироваться в целях, задачах, средствах и условиях общения, формирование базовых навыков выбора адекватных языковых средств для успешного решения коммуникативных задач;

5) овладение учебными действиями с языковыми единицами и умение использовать знания для решения познавательных, практических и коммуникативных задач.

Литературное чтение на родном языке:

1) понимание родной литературы как одной из основных национально-культурных ценностей народа, как особого способа познания жизни, как явления национальной и мировой культуры, средства сохранения и передачи нравственных ценностей и традиций;

2) осознание значимости чтения на родном языке для личного развития; формирование представлений о мире, национальной истории и культуре, первоначальных этических представлений, понятий о добре и зле, нравственности; формирование потребности в систематическом чтении на родном языке как средстве познания себя и мира; обеспечение культурной самоидентификации;

3) использование разных видов чтения (ознакомительное, изучающее, выборочное, поисковое); умение осознанно воспринимать и оценивать содержание и специфику различных текстов, участвовать в их обсуждении, давать и обосновывать нравственную оценку поступков героев;

4) достижение необходимого для продолжения образования уровня читательской компетентности, общего речевого развития, то есть овладение техникой чтения вслух и про себя, элементарными приемами интерпретации, анализа и преобразования художественных, научно-популярных и учебных текстов с использованием элементарных литературоведческих понятий;

5) осознание коммуникативно-эстетических возможностей родного языка на основе изучения выдающихся произведений культуры своего народа, умение самостоятельно выбирать интересующую литературу; пользоваться справочными источниками для понимания и получения дополнительной информации.

12.3. Иностранный язык:

1) приобретение начальных навыков общения в устной и письменной форме с носителями иностранного языка на основе своих речевых возможностей и потребностей; освоение правил речевого и неречевого поведения;

2) освоение начальных лингвистических представлений, необходимых для овладения на элементарном уровне устной и письменной речью на иностранном языке, расширение лингвистического кругозора;

3) формирование дружелюбного отношения и толерантности к носителям другого языка на основе знакомства с жизнью своих сверстников в других странах, с детским фольклором и доступными образцами детской художественной литературы.”.

3. Пункты 12.2 – 12.7 считать соответственно пунктами 12.4 – 12.9.

4. Абзац пятый пункта 19.3 изложить в следующей редакции:

“Обязательные предметные области и основные задачи реализации содержания предметных областей приведены в таблице:

Источник:
Приказ Минобрнауки России от N 1576 О внесении изменений в федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования, утвержденный приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 6 октября 2009 г
О внесении изменений в федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования, утвержденный приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 6 октября 2009 г. N 373 (Зарегистрировано в Минюсте России 02.02.2016 N 40936)
http://legalacts.ru/doc/prikaz-minobrnauki-rossii-ot-31122015-n-1576/

Приказ Минэкономразвития России от № 155

МИНИСТЕРСТВО ЭКОНОМИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

от 25 марта 2014 г. № 155

ДОПУСКА ТОВАРОВ, ПРОИСХОДЯЩИХ ИЗ ИНОСТРАННЫХ ГОСУДАРСТВ,

ДЛЯ ЦЕЛЕЙ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ЗАКУПОК ТОВАРОВ, РАБОТ, УСЛУГ

ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ГОСУДАРСТВЕННЫХ И МУНИЦИПАЛЬНЫХ НУЖД

(в ред. Приказов Минэкономразвития России от 15.10.2014 № 655, от 16.04.2015 № 228,

В соответствии с частью 4 статьи 14 Федерального закона от 5 апреля 2013 г. № 44-ФЗ "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, № 14, ст. 1652; № 27, ст. 3480; № 52, ст. 6961; 2014, № 23, ст. 2925; № 30, ст. 4225; № 48, ст. 6637; № 49, ст. 6925; 2015, № 1, ст. 11, 51, 72; № 10, ст. 1393, 1418; № 14, ст. 2022; № 27, ст. 4001; № 29, ст. 4342, 4346, 4352, 4353, 4375) (далее – Федеральный закон) установить, что:

1. Настоящий приказ определяет условия допуска для целей осуществления закупок товаров, происходящих из иностранных государств, указанных в прилагаемой таблице.

2. Товары, происходящие из государств – членов Евразийского экономического союза, допускаются для целей осуществления закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд в порядке и на условиях, предусмотренных пунктами 3 – 7 настоящего приказа.

3. При осуществлении закупок товаров для обеспечения государственных и муниципальных нужд путем проведения конкурса, аукциона, запроса котировок или запроса предложений участникам закупки, заявки на участие или окончательные предложения которых содержат предложения о поставке товаров, произведенных на территории государств – членов Евразийского экономического союза, предоставляются преференции в отношении цены контракта в размере 15 процентов в порядке, предусмотренном пунктами 4 – 7 настоящего приказа в случае наличия в составе заявок на участие в конкурсе, аукционе, запросе котировок или запросе предложений, окончательных предложениях документа, подтверждающего страну происхождения товара из государств – членов Евразийского экономического союза.

4. При осуществлении закупок товаров для обеспечения государственных и муниципальных нужд путем проведения конкурса или запроса котировок рассмотрение и оценка заявок на участие в конкурсе, заявок на участие в запросе котировок, которые содержат предложения о поставке товаров, указанных в пункте 1 настоящего приказа, произведенных на территории государств – членов Евразийского экономического союза, по критерию "цена контракта" производятся с применением к предложенной в указанных заявках цене государственного (муниципального) контракта, гражданско-правового договора бюджетного учреждения либо иного юридического лица в соответствии с частями 1, 4 – 5 статьи 15 Федерального закона (далее – контракт) понижающего 15-процентного коэффициента.

Контракт заключается по цене контракта, предложенной участником конкурса, участником запроса котировок в заявке на участие в конкурсе, заявке на участие в запросе котировок.

5. При осуществлении закупок товаров для обеспечения государственных и муниципальных нужд путем проведения запроса предложений рассмотрение и оценка заявок на участие в запросе предложений, окончательных предложений, которые содержат предложения о поставке товаров, указанных в пункте 1 настоящего приказа, произведенных на территории государств – членов Евразийского экономического союза, по критерию "цена контракта" производятся с применением к цене контракта, предложенной в указанных заявках, понижающего 15-процентного коэффициента.

Контракт заключается по цене контракта, предложенной участником запроса предложений в окончательном предложении.

6. В случае если несколькими участниками конкурса, участниками запроса котировок, участниками запроса предложений представлены одинаковые условия исполнения контракта (одинаковые цены контракта, в случае проведения запроса котировок) с учетом предоставления преференции, контракт заключается с участником конкурса, участником запроса котировок, участником запроса предложений, имеющим право на предоставление преференции.

Абзац исключен. – Приказ Минэкономразвития России от 16.04.2015 № 228.

7. При осуществлении закупок товаров для обеспечения государственных и муниципальных нужд путем проведения аукциона, в случае если победителем аукциона представлена заявка на участие в аукционе, которая содержит предложение о поставке товаров, указанных в пункте 1 настоящего приказа, происходящих из иностранных государств, за исключением товаров, происходящих из государств – членов Евразийского экономического союза, контракт с таким победителем аукциона заключается по цене, предложенной участником аукциона, сниженной на 15 процентов от предложенной цены контракта.

8. При осуществлении закупок товаров для обеспечения государственных и муниципальных нужд путем проведения конкурса, аукциона, запроса котировок, запроса предложений порядок, установленный пунктами 3 – 7 настоящего приказа, не применяется в случаях, если:

а) в рамках одного конкурса (лота), одного аукциона (лота), одного запроса котировок, одного запроса предложений предполагается поставка товаров, только часть из которых включена в перечень товаров, указанных в пункте 1 настоящего приказа;

б) конкурс, аукцион, запрос котировок, запрос предложений признается не состоявшимся в случаях, указанных в частях 1 и 7 статьи 55, частях 1 – 3.1 статьи 71, частях 1 и 3 статьи 79, части 18 статьи 83, части 8 статьи 89, статье 92 Федерального закона;

в) в заявках на участие в конкурсе, аукционе, запросе котировок или запросе предложений, окончательных предложениях не содержится предложений о поставке товаров, произведенных на территории государств – членов Евразийского экономического союза, указанных в пункте 1 настоящего приказа;

г) в рамках одного аукциона (лота) предполагается поставка товаров, указанных в пункте 1 настоящего приказа, и участник аукциона, признанный победителем, в своей заявке предлагает к поставке товары, произведенные на территории государств – членов Евразийского экономического союза, и иностранного происхождения, при этом стоимость товаров, произведенных на территории государств – членов Евразийского экономического союза, составляет более половины (более 50%) стоимости всех предложенных таким участником товаров;

д) в рамках одного конкурса (лота), запроса котировок или запроса предложений предполагается поставка товаров, указанных в пункте 1 настоящего приказа, и участник конкурса, запроса котировок или запроса предложений в своей заявке, окончательном предложении предлагает к поставке товары, произведенные на территории государств – членов Евразийского экономического союза, и иностранного происхождения, при этом стоимость товаров, произведенных на территории государств – членов Евразийского экономического союза, составляет менее половины (менее 50%) стоимости всех предложенных таким участником товаров.

9. Для целей реализации настоящего приказа рекомендуется устанавливать в документации о закупке:

требование об указании (декларировании) участником конкурса, аукциона, запроса котировок или запроса предложений в заявке на участие в конкурсе, аукционе, запросе котировок или запросе предложений, окончательном предложении страны происхождения поставляемого товара;

требование об указании в заявке на участие в конкурсе, запросе котировок, запросе предложений, окончательном предложении цены за единицу товара по каждой предлагаемой участником закупки позиции;

положение о том, что ответственность за достоверность сведений о стране происхождения товара, указанного в заявке на участие в конкурсе, аукционе, запросе котировок, запросе предложений, окончательном предложении несет участник закупки.

10. В контракте рекомендуется указывать страну происхождения поставляемого товара на основании сведений, содержащихся в заявке участника конкурса, аукциона, запроса котировок или запроса предложений, окончательном предложении, с которым заключается контракт, и данные документа, подтверждающего страну происхождения товара, при наличии такого документа.

11. В случае если победителем аукциона в заявке на участие в аукционе не продекларировано соотношение долей товаров, произведенных на территории государств – членов Евразийского экономического союза, и иностранного происхождения, то указанная доля товаров исчисляется по цене за единицу товара, полученной при обосновании начальной (максимальной) цены контракта.

12. В случае если победитель аукциона признан уклонившимся от заключения контракта, заказчик заключает контракт с участником такого аукциона, который предложил такую же, как и победитель такого аукциона, цену контракта или предложение о цене контракта которого содержит лучшие условия по цене контракта, следующие после условий, предложенных победителем такого аукциона, с предоставлением преференции в отношении цены контракта такого участника аукциона в порядке, предусмотренном пунктом 7 настоящего приказа.

13. Подтверждением страны происхождения <*> товаров, указанных в прилагаемом к настоящему приказу Перечне, является декларация участника закупки.

<*> Наименование страны происхождения товаров указывается в соответствии с Общероссийским классификатором стран мира ОК (МК (ИСО 3166) 004-97) 025-2001.

В случае если заказчиком установлены требования в соответствии с абзацем вторым пункта 9 настоящего приказа, при этом участником закупки не представлена соответствующая информация, к такому участнику не применяются положения настоящего приказа.

При исполнении контракта на поставку товаров, указанных в прилагаемом к настоящему приказу Перечне, в случаях, предусмотренных подпунктами "г" и "д" пункта 8 настоящего приказа, не допускается замена страны происхождения данных товаров, за исключением случая, когда в результате такой замены страной происхождения товаров, указанных в прилагаемом Перечне, будет являться государство – член Евразийского экономического союза.

14. Настоящий приказ вступает в силу по истечении десяти дней после дня его официального опубликования.

к приказу Минэкономразвития России

от 25 марта 2014 г. № 155

"Об условиях допуска товаров,

происходящих из иностранных

государств, для целей осуществления

закупок товаров, работ, услуг

для обеспечения государственных

и муниципальных нужд"

(введено Приказом Минэкономразвития России от 13.11.2015 № 847)

Общероссийский классификатор продукции по видам экономической деятельности ОК 034-2014 (КПЕС 2008)

Источник:
Приказ Минэкономразвития России от № 155
Приказ Минэкономразвития России от 25.03.2014 № 155 «Об условиях допуска товаров, происходящих из иностранных государств, для целей осуществления закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» В редакции Приказов Минэкономразвития России от 15.10.2014 № 655, от 16.04.2015 № 228, от 13.11.2015 № 847.
http://xn—44-ydd8d.xn--p1ai/documenty/prikaz_minakonomrazvitiy/prikaz_minakonomrazvitiy_ot_25_03_2014_n_155.html

(Visited 1 times, 1 visits today)

Популярные записи:

Классическая белая кухня с золотой патиной Бело-золотая кухня: дизайн, отделка стен, гарнитур, патина Бело-золотая кухня: дизайн, отделка стен, гарнитур, патина Стильная… (132)Белая глянцевая кухня Белая глянцевая кухня 8, 3 квБелая глянцевая кухня 8,3 кв.м за 6200$ (10 фото после… (6)Белая кухня под дерево Дизайн кухни под дерево Дизайн кухни под лакированное дерево с варочной панелью и барной стойкой… (5)Бело бирюзовая кухня Бирюзовая кухня арт. КЭ037 Стильная, богатая на глаз и единичная бирюзовая кухня выполненная в стиле… (4)Развитие ребенка в утробе матери Развитие ребенка в утробе матери, изменения и советы по неделям Этапы развития ребенка в материнской… (3)Воспитание и развитие детей Воспитание детей и возрастные особенности развития Воспитание детей в различных учебно-воспитательных учреждениях ведется дифференцировано, с… (2)Китайская кафельная плитка Кафельная плитка - оригинальные белый и черный цвета!Кафельная плитка - оригинальные белый и черный цвета!… (2)Методики раннего развития Методики развития детей до года Раннее развитие сегодня является одним из самых популярных словосочетаний в… (2)Исламское воспитание детей Воспитание детей в исламе Каждый родитель задаётся вопросом о том, как правильно воспитать ребёнка. Некоторые… (2)Английская жаропрочная керамическая посуда Английская жаропрочная керамическая посуда Распространение керамических изделий началось более 7 тысяч лет назад. Несмотря на… (1)

COMMENTS