Книга винни пух милна

Алан Александр Милн

Здесь вы найдете книги Алана Александра Милна на английском языке с русским переводом. Все книги можно скачать непосредственно с нашего сайта. Английские книги с русским переводом — отличное средство, чтобы улучшить свой английский язык.

Каждый из нас, в детстве читал сказу о «медведе с опилками в голове». Её автор, Алан Александр Милн, придумал её для своего сына, известного мальчика Кристофера Робина. Герои являются примером доброй и крепкой дружбы, и на сегодняшний день известны каждому ребёнку и взрослому.

К сожалению, остальные произведения писателя малоизвестны, но на момент выхода книг о Винни-Пухе, Алан Александр Милн уже был прославленным драматургом. На самом деле этот человек был очень талантлив. Он публиковал и другие сказки, малоизвестные среди читателей, а также был автором рассказов, которые подошли бы любому поколению. Его романы, которые заинтересовали бы взрослое поколение, также рассказывают об искренних человеческих чувствах.

Всё же, каждый знает добрую сказку о Винни-Пухе, и каждый ребёнок не единожды смотрел мультипликационные фильмы. Книга же будет более полезным приобретением, она развивает детское воображение, и детализировано рассказывает о приключениях Винни-Пуха и его многочисленных друзей — зверей.

Книга о «медведе с опилками в голове» на английском языке, с хорошим русским переводом, поможет изучать английский язык детям с самого раннего возраста. Это послужит полезной базой, для того чтобы успешно изучать этот язык в будущем, и выявит предрасположенность ребёнка к иностранным языкам, заставит проявить интерес. Всем известен факт, что знание языков имеет важное значение в будущей карьере.

Книги Алана Александра Милна на английском языке с качественным переводом на русский язык доступны каждому желающему на нашем сайте. Именно такой метод поможет правильно развиваться ребёнку, заставит его заинтересоваться английским, и он будет образован уже с малых лет. Чтение книг на английском языке – отличный способ улучшить знания иностранного языка, и закрепить даже самые простейшие понятия об английском языке у ребёнка.

Источник:
Алан Александр Милн
Здесь можно бесплатно скачать книги Алана Александра Милна на английском языке
http://www.english-easy.info/books/books_miln.php

Винни-Пух и Все-Все-Все

Ирина, так дети-переростки пишут. Им бы уже другие книги читать, а они только Винни осилили.

Оценка 5 из 5 звёзд от Гость 18.05.2017 18:12

Комментаторы, ну вы думайте, что пишете! Естественно, она детская, для детей же написана! А вы что тут ожидали увидеть?

Оценка 5 из 5 звёзд от Ирина 18.05.2017 09:00

ИСТОРИЯ НОРМ НО НЕМНОГО ДЕТСКАЯ И МНОГО ДОБРОТЫ!

Оценка 4 из 5 звёзд от Полина 10.02.2016 18:29

Мама читала мне в детстве!

Оценка 5 из 5 звёзд от modus_2005 06.01.2016 02:55

Оценка 5 из 5 звёзд от mr.verezhnickov 25.12.2014 06:34

Источник:
Винни-Пух и Все-Все-Все
Весёлая повесть-сказка известного английского писателя писателя Алана Александра Милна (1882 1956) о медвежонке Винни-Пухе и его друзьях.
http://www.e-reading.club/book.php?book=38965

Драма Винни-Пуха

31 января 1956 года умер английский писатель Алан Милн, автор книги о Винни-пухе. В качестве главного ее персонажа — Кристофера Робина — он использовал своего сына. До конца своих дней сын считал, что отец сделал его несчастным

Алан Милн и его жена Дороти страстно желали, чтобы у них родилась дочь. И даже имя ей придумали — Розмари. Соответственное и «приданое» ей заготовили — кофточки с кружевами и платьица. Однако 21 августа 1920 появился на свет мальчик, названный Кристофером Робином. Родители были разочарованы. Но попытались «выправить» ситуацию, воспитывая мальчика, как девочку. И, чтобы «приданое» не пропало даром, наряжали длинноволосого Кристофера Робина в платьица.

Отец, как бы предвидя будущие обвинения в холодности по отношению к сыну, заявил друзьям: «Мы действительно больше хотели, чтобы была Розмари, но я надеюсь, что мы будем просто счастливы с этим джентльменом». Увы, особого счастья в будущем не испытывали ни родители, ни сын.

Одиночество в семье

Кристофер Робин редко видел родителей. Отец, сотрудничавший с популярным журналом «Панч», практически все время проводил в кабинете. Писал романы, рассказы, пьесы, юморески, сочинял стихи. И, разумеется, работал над книгой, которая обессмертила его имя и отравила жизнь сыну.

Мать также вскоре охладела к «неправильной девочке». И, пожалуй, главным знаком ее внимания стал плюшевый медведь Эдвард, подаренный годовалому сыну. Именно эта игрушка стала впоследствии персонажем знаменитой книги под именем Винни-Пух. Именно с этим медведем ребенок позирует на коленях у отца на фотографии, которую выросший Кристофер считал рекламной. И это его угнетало.

И вскоре Дороти переложила воспитание Кристофера на плечи няни — Оливии Ренд-Брокуэлл.

Объект для насмешек

В школе Кристоферу пришлось несладко. Он, будучи застенчивым и необщительным ребенком, постоянно подвергался насмешкам однокашников. Педагоги выделяли его из общей массы, поскольку отец сделал его «звездой» — книга «Винни-Пух и все-все-все» к тому времени стала в Англии бестселлером. Ее прочитали все — от мала до велика. Ровесников Кристофера это раздражало. И раскусив, что робкий «маменькин сынок» не способен дать отпора, буквально глумились над ним. Наиболее обидным было издевательское цитирование отрывков из книги, а также стихотворений, которые Алан Милн посвятил сыну.

А строчка: «Тихо! Тихо! Кто смеет шептаться! Кристофер Робин молится!» неизменно доводила ребенка до слез. Потому что в вопросах религии он испытывал раздвоенность. С одной стороны, родители не удосужились крестить его. С другой, — набожная няня изо всех сил прививала ребенку христианские ценности.

Перейдя в отрочестве в другую частную школу, Кристофер начал заниматься боксом. Чтобы давать отпор обидчикам. Но из этого ничего не вышло, поскольку недостаточно овладеть приемами рукопашного боя. Необходимо еще иметь и должный характер, чтобы применять навыки на практике.

После школы Кристофер поступил на филологический факультет Кембриджа. И это было сделано по настоянию отца. В результате именно отец «воспользовался» полученным сыном образованием. Но уже после своей смерти — Кристофер, будучи филологом, публиковал мемуары о делах семейных. И хоть они были весьма жесткими, но поддерживали неослабевающий интерес к сочинениям Алана Милна.

И за границей нет спасенья

Когда началась Вторая мировая война, Кристофер Милн покинул Кембридж, чтобы пойти на фронт добровольцем. Однако медкомиссия признала негодным его к воинской службе. Отец, используя свои связи, добился зачисления сына курсантом учебного батальона Корпуса Королевской Инженерии. Получив офицерское звание, Кристофер отправился воевать на Ближний Восток, а затем в Италию. Но и здесь ему не удалось скрыться от докучавшей ему славы «друга медвежонка Пуха, ослика Иа и поросенка Пятачка».

Его, офицера, сражающегося с врагом, категорически отказывались воспринимать таковым. К нему относились почти как к ребенку и просили рассказывать о том, насколько совпадало его детство с изображенными в книге событиями. Фронтовые репортеры, толкаясь локтями, наперебой брали у него интервью. И, естественно, спрашивали совсем не о войне.

Это было унизительно.

А сражался он «не по-детски». Во время бомбардировки моста, который строило подразделение Кристофера, он был ранен осколком в голову. Его комиссовали, и он отправился доучиваться в Кембридж.

В 1948 году Кристофер женился на своей двоюродной сестре Лесли Селинкур. Отец был категорически против этого брака. И молодожены, порвав отношения с родственниками, переехали в городок Дартмур в Девоншире. Не имея средств к существованию, Кристофер открыл небольшой книжный магазинчик. Но он приносил мизерную прибыль, в связи с чем жить приходилось впроголодь.

Правда, вскоре дело наладилось. Но на долю Кристофера выпало куда более тяжелое испытание: родившаяся в 1956 году дочь Клара, страдала церебральным параличом. И в этом Кристофер увидел «руку отца». Дело в том, что, отговаривая сына от женитьбы на родственнице, тот предупреждал о возможности появления неполноценного ребенка. Напророчил.

Запрет на профессию

В 60-е годы Кристофер Робин Милн решил покончить с книжным бизнесом и заняться писательством. Сочинив повесть, он попытался пристроить ее в какое-либо издательство. Но всюду встречал вежливый отказ. Всюду ему заявляли, что с огромной радостью и за очень солидный гонорар опубликовали бы его воспоминания об отце. А вот с повестью надо бы повременить…

В конце концов, он сдался. И написал три тома мемуаров. Получились они весьма жесткими, развенчивающими многочисленные мифы о своем детстве и об отце. Кристофер с горечью написал, что отец построил свою популярность на его детских плечах…

И тут началось для него самое ужасное. Стали выходить статьи психологов, которые копались в судьбе ребенка, используя теорию Фрейда. И самыми «безобидными» в этих статьях были сравнения главного героя книги — Кристофера Робина — не только с книжным Кристофером, но и с поросенком Пятачком, существом невротическим.

Кристофер Робин Милн умер 20 апреля 1996 года во сне. Но и после смерти он не избавился от «синдрома детства». Книжный магазин, которым он владел в Дартмуре, стал туристической достопримечательности. Где туристам рассказывают прежде всего о персонажах, населяющих книгу Алана Милна.

Совсем другая история

Надо сказать, что это не первый и не последний случай в мировой литературе, когда отец-писатель выводит свое чадо в своих произведениях. В 50-е годы прошлого века Виктор Драгунский публиковал популярные «Денискины рассказы», описывая в них приключения своего сына. Однако у Дениса Викторовича Драгунского судьба сложилась вполне благополучно. Он оказался человеком самодостаточным. И, будучи талантливым филологом и интересным писателем и драматургом, сумел выйти из тени, которую на него отбрасывали сочинения отца, и заявить о себе, как о яркой личности. Он оказался «шире» своего отца, совмещая литературную деятельность с политической аналитикой.

Чего не хватило нашей конкурсантке для выхода в финал

Актер вступился за молодежь и попал под прицел СМИ и соцсетей. Обычный пиар во время премьеры или защита позиции?

К 105-летию Никиты Богословского вспоминаем жизненный путь и розыгрыши мэтра

Источник:
Драма Винни-Пуха
Новости: Драма Винни-Пуха Последние новости сегодня, 1.2.2014.
http://svpressa.ru/culture/article/81494/

Милн, Заходер: Винни-Пух и все-все-все

Если ты уже знаком с Винни-Пухом, если видел мультфильмы, где он поет свои шумелки, тебе будет приятно вновь встретиться с этим славным медвежонком.
А если ты ничего не знаешь ни об этом очень замечательном медвежонке, ни о его друзьях — тебе предстоит очень приятное знакомство!
Иллюстратор: Евгений Антоненков.

Перебирала рецензии любимых авторов по поводу «А НЕ ПРОШЛЯПИЛА ЛЬ КАКУЮ ПОКУПОЧКУ»?
Перечитывая СветЛАНОЧКу Ромашку, дошла до этой книги, и на ней хотелось бы остановиться.

пишу эту рецензию для таких же «упёрнутых ослиц», как и я сама. вот твердил мне народ, что Винни в рисунках Антоненкова больше похож на Винни из мультика. а я все — ЧИЖИКОВ! ЧИЖИКОВ! хотя рисунки Евгения Антоненкова просто ОБОЖАЮ! но ностальгические ощущения от иллюстраций художника Виктора Чижикова перевешивали любовь к рисункам художника Евгения Антоненкова. ох! а вот ТЕПЕРЬ Винни-Пух «чижиковский» у меня прочно «сочетается» с ОЛИМПИЙСКИМ МИШКОЙ! посмотрите сами.

Источник:
Милн, Заходер: Винни-Пух и все-все-все
Книга: Винни-Пух и все-все-все. Автор: Милн, Заходер. Аннотация, отзывы читателей, иллюстрации. Купить книгу по привлекательной цене среди миллиона книг "Лабиринта" | ISBN 978-5-17-040443-8
http://www.labirint.ru/books/181484/

COMMENTS